7 ago. 2016

Todas las ediciones del Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos ahora en Internet


!!Gran noticia!!. La Consejería de Educación de la embajada de España en Brasil ha terminado de digitalizar los números que faltaban y ahora están disponibles para su descarga todas las ediciones del  Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos (ABEH) en http://www.mecd.gob.es/brasil/publicaciones-materiales/publicaciones/ABEH.html

Infografías sobre cada deporte de los Juegos Olímpicos de Río 2016

Previo a los Juegos Olímpicos de Río 2016, en muchas escuelas brasileñas se ha hecho algún tipo de trabajo sobre ese tema, pero sospecho que con mayor o menor grado de profundidad, deben tratar principalmente sobre aspectos históricos y tal vez sobre la vida de algún deportista famoso.

Ahora, la mayor parte de las atenciones del mundo están en la realización del mayor certamen deportivo del planeta y en las proezas que veremos hasta el 18 de septiembre, día en que terminan las actividades de los deportes paralímpicos.

¿Por qué no aprovechamos el interés y seguimos trabajando sobre los temas deportivos, ahora con mayor profundidad o desde otro ángulo y en la lengua o lenguas extranjeras que se enseñan en la escuela?

En el blog dedicado a infográficos para la educación, el año pasado mostramos algunas posibilidades de trabajo con los pictogramas de los deportes olímpicos en español o en inglés [ver aqui], pero se puede ver y hacer mucho más.

Por ejemplo, el sitio web español Mundo Deportivo ha creado infografías con detalles sobre cada deporte olímpico. Este es el primero de los deportes, en orden alfabético, donde aparecen informaciones sobre las diversas modalidades del atletismo.


Para ver ampliado haga clic aquí.

Pueden ver también que están señalados los días y el local en que se competirá en ese deporte.

Si navegan por los pictogramas azules que están en la parte superior podrán llegar a las infografías correspondientes a cada deporte. Como son 35 deportes, hay para todos los gustos.

Básicamente, los alumnos puedes navegar y escoger uno o dos para presentarlo en español a sus colegas, pero las posibilidades de trabajo son enormes. Pueden hablar también sobre cuál deporte escogerían para practicarlo si tuvieran oportunidad, tratar sobre la ética en el deporte, la tecnología, el esfuerzo necesario para llegar a ser un atleta de alto rendimiento, etc.

En una etapa de producción posterior pueden investigar sobre la vida de atletas famosos y elaborar esquemas o infografías diversas sobre ellos, sobre la situación de cada deporte en el municipio o estado, etc.

Como ven, son muchas posibilidades y hay que aprovechar el interés que existe en este momento para entusiasmar e incentivar el conocimiento lingüístico desde un tema transversal como este.

5 ago. 2016

La natural curiosidad humana y nuestras clases


En la edición de hoy del periódico chileno El Mercurio ha sido publicado un artículo de divulgación científica que nos hace pensar sobre la importancia de incentivar la curiosidad natural de las personas.

Aunque no sea un artículo dirigido específicamente a los docentes, al leerlo me he puesto a pensar en si estimulamos o no la curiosidad de nuestros alumnos en nuestras clases o cómo pudiéramos hacerlo mejor.

Pensemos sobre eso, pues en realidad, las preguntas que lanzamos en sala de aula y nuestras actitudes mostradas podrán ser un motor incentivador para que los estudiantes vean e indaguen buscando las respuestas a las cosas que están más allá de lo que observan y entienden ahora, o se queden solo en justo lo que tienen que saber para pasar la prueba.

Por ejemplo, estoy seguro que por detrás de cada joven participante en la Feria de Ciencias de Google de este año, ya sea un ganador de premios o no,  hay un joven curioso y también un profesor incentivador de su curiosidad.

¿Antes de pedir que lean el texto didáctico o literario, estimulamos su lectura, la contextualizamos, damos un avance, brindamos las ayudas necesarias o simplemente pedimos que lo estudien "porque sí", sin más ayuda o incentivo a la curiosidad?

También, si muestras entusiasmo y placer en leer y aprender más, probablemente transmitirás  el mismo entusiasmo y ansias a tus alumnos, pero es verdad que hay ciertas preguntas que pueden despertar la curiosidad y otras no ¿Estás de acuerdo con eso?

Buena, sin más, como ya debes estar curioso, leamos el pequeño texto:


Para ver el texto original haz clic en este enlace: http://impresa.elmercurio.com/Pages/NewsDetail.aspx?dt=2016-08-05&dtB=05-08-2016%200:00:00&PaginaId=8&bodyid=1 (5 de agosto de 2016).

1 jul. 2016

Edmodo para mi nuevo curso

Por muchos años he usado las wikis de Wikispaces con mis grupos de alumnos que estudian en la modalidad presencial en una universidad brasileña para ser futuros profesores de español. Antes, yo usaba esas wikis en su versión clásica y abierta para todos, pero en los dos últimos semestres he optado por la versión classroom (sala de aula), que facilita en cierta medida la organización de las actividades realizadas durante el curso al imprimirle un cierto orden cronológico vertical al desorden que tienden a generar las tecnologías con flujo de comunicación predominantemente horizontal, como es este caso.

Como esos futuros profesores ya habían conocido en el semestre anterior el trabajo y posibilidades con las wikis, ahora, al inicio de este primer semestre de 2016 en julio. - sí, no es que hayas leído mal, ese retraso se debe a las huelgas que pararon la educación pública en diversas ocasiones-, he querido mostrarles y trabajar con ellos con otra opción que sea también fácilmente disponible para cualquier profesor que enseñe en las escuelas.

Con ese objetivo en mente, estuve mirando Schoology y Edmodo como posibles candidatos a LMS que sirvan como eje principal del curso.

En primer lugar, busqué algunas comparaciones existentes en la red como esta de Paz Bartolomé en Profeland "Edmodo frente a Schoology", así como este comentario en el blog "Menores en Red". 

Después de leer los comentarios y pensar en lo que deseaba hacer en el curso, concentré mi mirada en Schoology, pero me contuve un poco y terminé abriendo una sala para un curso igual en los dos LMS para poder compararlos mejor.

Como mi universidad no estaba registrada en Schoology tuve que abrir una solicitud de inserción en la lista de instituciones existente y ya estaba medio desanimado, porque el mensaje automático recibido decía que la autorización podía demorar hasta cinco días hábiles, pero me llevé una sorpresa agradable cuando recibí el mensaje de aceptación en poco menos de dos horas. En Edmodo sí aparecía mi universidad en la lista. En los dos casos vi con satisfacción que había un relativamente elevado número de universidades e institutos tecnológicos federales brasileños, que supongo que los utilizan como alternativas al Moodle

La preocupación de los administradores de Edmodo por preservar el carácter educacional de esa plataforma me causó una buena impresión, pues me fue solicitada una gran cantidad de informaciones con el objetivo de verificar  si yo era realmente un profesor y trabajaba en esa institución educativa. El aviso de que la verificación había sido positiva también me llegó en pocas horas.

Voy a ser sincero, tanto Schoology como Edmodo son muy parecidos en su estructura y posibilidades de trabajo, mezclando elementos de LMS y de red social, pero he podido percibir en un primer momento el porqué Edmodo acumula tantos comentarios favorables de profesores y alumnos. Es que la primera impresión que causa es que se parece mucho con Facebook, una red social ampliamente conocida y usada por muchos.  El parecido no es solo en su aspecto visual, pues también se hace extensivo a la lógica del trabajo en grupos, a los avisos y al grado configurable de visibilidad de los archivos subidos, entre otros aspectos. Por eso es tan familiar a sus usuarios.

Confieso que casi que solo por ese parecido es que me he decantado por Edmodo, y con él comencé ayer mi nuevo curso con los grupos de futuros profesores más avanzados que tengo, mientras que con los del semestre inferior mantengo mis wikis. De esa forma podrán conocer las dos posibilidades, con sus virtudes y defectos.

Ya les contaré cómo van las cosas, pero en un primer momento pude percibir que para la navegación a través de los smartphones con Android era mucho más fácil hacerlo por medio del aplicativo específico de Edmodo que por el navegador web.

Yo, que estoy acostumbrado al uso de las wikis, donde la colaboración es la premisa de trabajo principal y la mayor ventaja es la de poder integrar textos y contenidos diversos en las páginas wikis fácilmente editables, reconozco que me sentí un poco limitado al inicio, pues para hacer documentos colaborativos con Edmodo tuve que ir a aplicaciones de terceros, como los documentos de Onedrive o Google drive. Es verdad que está integrada a la plataforma esa posibilidad de uso, pero eso es algo para pensar bien en qué necesito y cómo usarlo.

Reconozco que Edmodo parece ser muy conveniente para organizar grupos de escolares no universitarios. Mi duda es con su empleo en la educación universitaria, aunque no puedo perder de vista que lo hacemos para que los futuros profesores vean y entiendan en la práctica las posibilidades que ofrece.

Aunque puede haber un desafío inicial para entender el uso de la herramienta y todas sus posibilidades, lo más importante es en realidad entender cómo sacarle el jugo para utilizarlo de una forma pedagógica que sea interesante y satisfactoria para todos, - el profesor y sus alumnos-, y que no se convierta en un uso aburrido, como ya estamos acostumbrados a oír con LMS antediluvianos como el Moodle

En otras palabras, cómo ecuacionar los clásicos principios pedagógicos de siempre, -tanto de lo presencial como de lo virtual, según palabras de Lorenzo García Aretio-, para tener un resultado provechoso y significativo en este nuevo curso, es el reto principal que tengo ahora, además de terminar de preparar el curso según los intereses de sus participantes, como acostumbro hacer en mi disciplina que tiene un alto contenido práctico.


Fuente: Pedagógicamente, ¿cambia algo Internet? (Blog de Lorenzo García Aretio, 22-06-2016).

Ayer, a la hora del registro inicial de los alumnos en Edmodo, que fue bien fácil con el código generado por el sistema para el grupo específico de la disciplina que creé, ya tuve un pequeño encontronazo con un par de futuros profesores que me preguntaron si podían no poner su e-mail en el registro en el sistema "para no tener que recibir mensajes del curso". Les expliqué que sí era posible, pero en ese caso tendrán que entrar con frecuencia para enterarse de los avances en el curso. Los rostros no parecían muy felices, pero por suerte esa impresión no fue evidente en los demás alumnos.

En el análisis que haga durante el desarrollo del curso tendré que ver cómo esos aspectos individuales diferenciales  repercuten en las opiniones y desempeño final de los participantes, pues es largamente conocido que puede haber diferencias en los resultados y el aprovechamiento en los cursos mediados por las tecnologías, en dependencia de las concepciones, actitudes y niveles de competencia de sus participantes.

Bueno, para comenzar este periplo educativo con Edmodo dejo a continuación algunas referencias iniciales a los posibles interesados en este tema.

ABREU,  Kelvya Freitas; OLIVEIRA,  Francisco Kelsen de. O uso do Edmodo como ferramenta educacional nas aulas de língua espanhola. Revista Semirárido De Visu,  v. 3, n. 1, p. 34-43, 2015.
http://periodicos.ifsertao-pe.edu.br/ojs2/index.php/revista/article/view/126

CAVALCANTE, Higor Miranda; FERREIRA FILHO, Antonio Antunes; CASTELA, Greice da Silva. Integrando curtas-metragens e a rede social Edmodo em aulas de língua espanhola: experiências de docência do PIBID. Revista Ensino & Pesquisa, v.13 n.01 (suplemento), p.79-93, jan/jun 2015. [link]

CASTELA, Greice da Silva; GRANETTO, Julia Cristina. Letramento digital via web 2.0: o uso da rede social Edmodo nas aulas de língua espanhola. Revista SURES, Foz do Iguaçu, v.1, n. 4, p. 1-15, 17 jan. 2014. [link]

GIMENEZ,  Telma; RAMOS,  Samantha Gonçalves Mancini. Planejamento e implementação de curso online como atividades de estágio curricular na área de inglés. Ilha do Desterro,  n. 56, p. 101-131, jan/jun. 2014.  [link]

GOMES,  Conceição Malhó. Edmodo: uma plataforma educativa para explorar. In: CARVALHO,  Ana Amélia A. Apps para dispositivos móveis: manual para professores, formadores e bibliotecários. República Portuguesa, Ministério da Educação, 2015, p. 91-103. [link]

GÓMEZ MUÑOZ,  Guillermo. EDMODO o cómo gestionar la clase comunicativa de forma fácil y eficaz. In: XXII Congreso Internacional de la ASELE  "La Red y sus aplicaciones en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera". Valladolid, 2011, p. 663-674.  [link]

22 jun. 2016

Agenda: Inscripciones abiertas para el Programa Virtual de Formación para Profesores Brasileños de Español. Instituto Caro y Cuervo.


El Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras y el Instituto Caro y Cuervo tienen el placer de anunciar la abertura de inscripciones hasta el día 10 de julio de 2016 para el Diplomado en Pedagogía y didáctica para la enseñanza de español como lengua extranjera 2016 ofrecido de forma virtual con una duración total de 120 horas. 

Los postulantes brasileños que sean seleccionados tendrán una reducción importante en el costo total del curso.

Más informaciones en:

1 jun. 2016

Novedad editorial: e-book Panaméricas utópicas: A institucionalização do ensino do espanhol no Brasil (1870-1961)


Fruto del trabajo de investigación realizado por Anselmo Guimarães para su maestría ha sido publicado por la editora UFS el e-book gratuito Panaméricas utópicas: A institucionalização do ensino do espanhol no Brasil (1870-1961).

Esa obra puede ser descargada desde el sitio web de la editora. Para bajar el libro hay que seguir el mismo camino que si fuese realizada una compra, pero una alternativa puede ser bajarlo directamente desde aqui.

Mis felicitaciones al autor.

Llega Guadalingo. Un videojuego para aprender español

Principalmente de la mano de académicos entusiastas como James Paul Gee, Marc Prensky y Jane McGonigal sabemos que los videojuegos pueden ser de gran ayuda en el aprendizaje en general y también en el aprendizaje específico de lenguas, un área que se conoce en inglés como Digital Game-Based Language Learning (DGBLL).

Por otro lado, no es la primera vez que se dice que los juegos educativos son aburridos cuando los gamers los comparan con los juegos "puros" que están acostumbrados a jugar. Para ahondar un poco más en ese asunto es muy recomendable darle una mirada al post de Oliveira (2016).

De cualquier forma, los videojuegos pueden ser útiles, como un recurso más, principalmente si entendemos la adquisición de lenguas por medio del juego desde un paradigma de sistema adaptativo y complejo. Si quieres saber más, hemos colectado algunas referencias específicas sobre juegos digitales y enseñanza de lenguas en esta página wiki.

Pero bien, el motivo de este post es para comentarles que hoy nos ha llegado el aviso de la editora Edinumen, sobre el lanzamiento de Guadalingo, un videojuego para aprender español hasta el nivel B1.

Este es un proyecto que ha sido cofinanciado por el Ministerio de Industria, Energía y Turismo español y por lo que podemos ver Guadalingo tiene versiones para PC y también para teléfonos móviles.


No puedo comentar si este videojuego comercial general es apropiado para aprendientes brasileños, pues no lo he evaluado todavía, pero de hecho, hay que señalar que el precio que tiene en su oferta de lanzamiento es bastante atrayente. 

Los profesores también pueden descargarlo y pedir un nombre de usuario y una contraseña para probarlo durante un mes, para ver cómo funciona.

Parece muy interesante la posibilidad que tienen los profesores de tutorar el aprendizaje de sus alumnos y crear espacios de aprendizaje dentro de la LMS integrada a Duolingo, así como la posibilidad de seguir itinerarios diferentes. Parece aun más útil si en el curso son utilizados libros didácticos de la propia editora, pero también se puede usar sin el trabajo directo con esos materiales.  

Todo esto indica que puede ser una herramienta de aprendizaje útil y configurable, con posibilidades de adaptación al tipo de alumno y curso, pero como ya dije, es necesario verlo con más detalle con atención especial a su uso con nuestros alumnos brasileños.

26 may. 2016

Novedad editorial: e-book 'Dez anos da "Lei do Espanhol" (2005-2015)'


Un interesante e-book por motivo de los diez años de la "ley del español" (lei 11.161), que muestra el estado actual de la enseñanza de la lengua española en la educación básica brasileña:
 
BARROS, Cristiano; COSTA, Elzimar; GALVÃO, Janaina (Orgs.). Dez anos da "Lei do Espanhol" (2005-2015). Belo Horizonte: Viva Voz/FALE, UFMG, 2016. http://150.164.100.248/vivavoz/data1/arquivos/Espanhol.pdf